Adaugă în favorite
Negrissimo
58,00 MDL
- ISBN: 978-9975-0-0538-8
- Anul apariției: 2021
- Autor: Liliana Corobca
- Format: 130x200mm
- Nr. de pagini: 108
- Tipul copertei: broșată cu clapete
Stoc epuizat
În Chișinău, livrarea este gratuită pentru comenzi cu valoare mai mare de 350 MDL
În afara Chișinăului (R.Moldova), livrarea este gratuită pentru comenzi cu valoare mai mare de 450 MDL
SKU:
9789975005388
Categorie:
Proză, poezie și dramaturgie
Un scriitor care a scris doar la negru, fără să-și semneze cărțile, se revoltă, vrea să plece, să fugă din asociația secretă unde se scriu cărți și pentru autorii ce încă nu s-au născut. Psihologia personajului care a scris mereu pentru alții este surprinsă între încercările fragmentare, poetice, dramatice de a-și exprima revolta și viața sentimentală a unei tinere/bătrâne femei (uneori și robot), care vrea să-și schimbe condiția. Romanul Negrissimo a obținut Premiul de debut al Uniunii Scriitorilor din Republica Moldova și Premiul „Prometheus” pentru debut al revistei România literară, la prima sa ediție, tot la Editura ARC, în 2003.
Fii primul care adaugi o recenzie la „Negrissimo” Anulează răspunsul
Produse similare
Penele pestrițe ale cocoșului. 15 poeți francofoni din Belgia
157,00 MDL
Volumul „Penele pestrițe ale cocoșului. Cincisprezece poeți francofoni din Belgia” continuă seria de antologii de poezie a Editurii Arc (în care mai intră „Cu picioarele afară. Cincisprezece poeți flamanzi” și „Poetule, piaptănă-ți părul. Cincisprezece poeți neerlandezi”). Cititorului i se propune o selecție de poeme aparținând unor autori ce fac parte din generații diferite (Colette Nys-Mazure, decanul de vârstă al cărții, s-a născut în 1939, iar Gioia Kayaga, cea mai tânără dintre poeții antologați, în 1990) și practică formule poetice dintre cele mai diverse. Prefața și medalioanele biobibliografice semnate de Jan H. Mysjkin, dar și traducerea impecabilă făcută de poeta Doina Ioanid, în colaborare cu antologatorul, ne ajută să descoperim poezia a cincisprezece autori (din a doua jumătate a secolului XX) care s-au născut în Belgia, scriu în limba franceză și, dincolo de invocatele „probleme de identitate”, dau dovadă de real talent.
Penele pestrițe ale cocoșului. 15 poeți francofoni din Belgia
157,00 MDL
Volumul „Penele pestrițe ale cocoșului. Cincisprezece poeți francofoni din Belgia” continuă seria de antologii de poezie a Editurii Arc (în care mai intră „Cu picioarele afară. Cincisprezece poeți flamanzi” și „Poetule, piaptănă-ți părul. Cincisprezece poeți neerlandezi”). Cititorului i se propune o selecție de poeme aparținând unor autori ce fac parte din generații diferite (Colette Nys-Mazure, decanul de vârstă al cărții, s-a născut în 1939, iar Gioia Kayaga, cea mai tânără dintre poeții antologați, în 1990) și practică formule poetice dintre cele mai diverse. Prefața și medalioanele biobibliografice semnate de Jan H. Mysjkin, dar și traducerea impecabilă făcută de poeta Doina Ioanid, în colaborare cu antologatorul, ne ajută să descoperim poezia a cincisprezece autori (din a doua jumătate a secolului XX) care s-au născut în Belgia, scriu în limba franceză și, dincolo de invocatele „probleme de identitate”, dau dovadă de real talent.
Când lumina se clatină
57,00 MDL
Culegerea de versuri „Când lumina se clatină” este o nouă carte semnată de Ana Rapcea, care a debutat la Editura ARC, în celebra colecție “Prima verba”, cu volumul “Dumnezeu răstoarnă clepsidrele” (Premiul pentru debut al Uniunii Scriitorilor din Moldova, 2000).Este o poezie scrisă cu nerv, cu multă suferință (legată de pierderea mamei), dar și cu multă tandrețe, mult jinduită de autoare și transferată, subtil, în planul literaturii, ca un fel de recompensă pentru o viață trăită în do minor.„Dacă n-ai fi, clipă de clipă, lovit în tâmple, în coaste/ De acești pereți, până la cer, de carne sfârtecată,/ Probabil ai adormi. Ai dormi…// Însă veghea trebuie dusă până la capăt…”O carte de poezie care se reține.
Când lumina se clatină
57,00 MDL
Culegerea de versuri „Când lumina se clatină” este o nouă carte semnată de Ana Rapcea, care a debutat la Editura ARC, în celebra colecție “Prima verba”, cu volumul “Dumnezeu răstoarnă clepsidrele” (Premiul pentru debut al Uniunii Scriitorilor din Moldova, 2000).Este o poezie scrisă cu nerv, cu multă suferință (legată de pierderea mamei), dar și cu multă tandrețe, mult jinduită de autoare și transferată, subtil, în planul literaturii, ca un fel de recompensă pentru o viață trăită în do minor.„Dacă n-ai fi, clipă de clipă, lovit în tâmple, în coaste/ De acești pereți, până la cer, de carne sfârtecată,/ Probabil ai adormi. Ai dormi…// Însă veghea trebuie dusă până la capăt…”O carte de poezie care se reține.
Mireasa din Kabul
170,00 MDL
„Mireasa din Kabul” pune pe tapet o temă delicată şi sensibilă: experienţa amară, situaţia dramatică a femeilor care au lucrat în armată, concret în războiul din Afganistan. Nu mai e un secret că situaţia lor la război a fost de multe ori mult mai dură decât a soldaţilor bărbaţi. Pentru că o femeie aflată într-o zonă de conflict dintr-un motiv sau altul se confrunta (ontologic?) cu două pericole: primul e pericolul morţii şi al doilea, hărţuirea sexuală din partea superiorilor şi a soldaţilor. Culmea e că mai există și un al treilea pericol: să treci în ochii societății printr-o depreciere morală. Cum a depășit Margareta, eroina romanului, toate aceste riscuri, aflați din paginile cărții, în care aventura se îmbină cu bucuriile dragostei, iar cruzimile unui război pe viață și pe moarte cu eticul și căldura umană.
Mireasa din Kabul
170,00 MDL
„Mireasa din Kabul” pune pe tapet o temă delicată şi sensibilă: experienţa amară, situaţia dramatică a femeilor care au lucrat în armată, concret în războiul din Afganistan. Nu mai e un secret că situaţia lor la război a fost de multe ori mult mai dură decât a soldaţilor bărbaţi. Pentru că o femeie aflată într-o zonă de conflict dintr-un motiv sau altul se confrunta (ontologic?) cu două pericole: primul e pericolul morţii şi al doilea, hărţuirea sexuală din partea superiorilor şi a soldaţilor. Culmea e că mai există și un al treilea pericol: să treci în ochii societății printr-o depreciere morală. Cum a depășit Margareta, eroina romanului, toate aceste riscuri, aflați din paginile cărții, în care aventura se îmbină cu bucuriile dragostei, iar cruzimile unui război pe viață și pe moarte cu eticul și căldura umană.
Recenzii
Nu există recenzii până acum.