Adaugă în favorite
Râul de sânge
13,00 MDL
- ISBN: 978-9975-61-742-0
- Anul apariției: 2013
- Autor: Valentina Ursu
- Format: 117x180mm
- Nr. de pagini: 168
- Tipul copertei: broşată
Stoc epuizat
În Chișinău, livrarea este gratuită pentru comenzi cu valoare mai mare de 200 MDL
În afara Chișinăului (R.Moldova), livrarea este gratuită pentru comenzi cu valoare mai mare de 600 MDL
SKU:
9789975617420
Categorie:
Publicistică, eseu
Produse similare
33 de dialoguri memorabile la „Focul din Vatră”
230,00 MDL
“33 de dialoguri memorabile…” este o carte de interviuri realizate de Luminița Dumbrăveanu în cadrul emisiunii Focul din vatră de la Radio Moldova, între 1998 și 2001, câteva fiind realizate mai târziu la Vocea Basarabiei. Printre cei intervievați sunt personalități notorii din Republica Moldova (Eugen Doga, Mihai Cimpoi, Gheorghe Ghimpu, Vlad Pohilă, Nicolae Dabija, Leonida Lari ș.a) și din România (Gheorghe Zamfir, Vasile Șeicaru, George Pruteanu, Paul Bran etc.). Dialogurile sunt interesante mai ales sub aspect istoric, refăcând pas cu pas traseul Mișcării de Renaștere Națională și dezvăluind anumite detalii din culisele politicii (de ex., interviurile cu Ion Iliescu, Mircea Snegur și Ion Hadârcă).
Multe amănunte importante pe care le aflăm din aceste interviuri sunt legate de apariția în mod clandestin a primelor numere ale ziarului Glasul, la Riga și Vilnus, în mai 1989. Iar mărturiile artiștilor intervievați vorbesc despre podurile culturale care s-au creat de-a lungul timpului dintre românii de pe ambele maluri ale Prutului.
33 de dialoguri memorabile la „Focul din Vatră”
230,00 MDL
“33 de dialoguri memorabile…” este o carte de interviuri realizate de Luminița Dumbrăveanu în cadrul emisiunii Focul din vatră de la Radio Moldova, între 1998 și 2001, câteva fiind realizate mai târziu la Vocea Basarabiei. Printre cei intervievați sunt personalități notorii din Republica Moldova (Eugen Doga, Mihai Cimpoi, Gheorghe Ghimpu, Vlad Pohilă, Nicolae Dabija, Leonida Lari ș.a) și din România (Gheorghe Zamfir, Vasile Șeicaru, George Pruteanu, Paul Bran etc.). Dialogurile sunt interesante mai ales sub aspect istoric, refăcând pas cu pas traseul Mișcării de Renaștere Națională și dezvăluind anumite detalii din culisele politicii (de ex., interviurile cu Ion Iliescu, Mircea Snegur și Ion Hadârcă).
Multe amănunte importante pe care le aflăm din aceste interviuri sunt legate de apariția în mod clandestin a primelor numere ale ziarului Glasul, la Riga și Vilnus, în mai 1989. Iar mărturiile artiștilor intervievați vorbesc despre podurile culturale care s-au creat de-a lungul timpului dintre românii de pe ambele maluri ale Prutului.
Ţiganul tot ţigan
40,00 MDL
Ciclul de reportaje prezentate în volumul Ţiganul tot ţigan de Lidia Ostałowska (traducere din limba poloneză de Cristina Godun) dezvăluie cele mai serioase probleme ale rromilor. Aceste probleme nu trebuie reduse la o singură ţară sau la un singur grup; autoarea descrie fenomene cu care se luptă sau cu care se confruntă rromii din Europa postcomunistă. Este prezentată viaţa comunităţilor de rromi din România, Ungaria, Cehia, Slovacia, Bulgaria, Macedonia, Polonia, cu tot ce înseamnă existenţa în ghetou, lupta pentru drepturile politice şi pentru îmbunătăţirea atitudinii celorlalţi faţă de ţigani, tentaţia migraţiei, contactul cu modernitatea şi respectarea etosului şi a rromanipenului (adică a ceea ce îi ţine uniţi şi ce este important pentru identitatea grupului, pentru conştiinţa de sine). Este o carte despre un popor misterios, cu o istorie pe cât de sinuoasă pe atât de dramatică.
Ţiganul tot ţigan
40,00 MDL
Ciclul de reportaje prezentate în volumul Ţiganul tot ţigan de Lidia Ostałowska (traducere din limba poloneză de Cristina Godun) dezvăluie cele mai serioase probleme ale rromilor. Aceste probleme nu trebuie reduse la o singură ţară sau la un singur grup; autoarea descrie fenomene cu care se luptă sau cu care se confruntă rromii din Europa postcomunistă. Este prezentată viaţa comunităţilor de rromi din România, Ungaria, Cehia, Slovacia, Bulgaria, Macedonia, Polonia, cu tot ce înseamnă existenţa în ghetou, lupta pentru drepturile politice şi pentru îmbunătăţirea atitudinii celorlalţi faţă de ţigani, tentaţia migraţiei, contactul cu modernitatea şi respectarea etosului şi a rromanipenului (adică a ceea ce îi ţine uniţi şi ce este important pentru identitatea grupului, pentru conştiinţa de sine). Este o carte despre un popor misterios, cu o istorie pe cât de sinuoasă pe atât de dramatică.
Atelierul din strada Patrice. Memorii & file de jurnal
185,00 MDL
Atelierul din strada Patrice e un document afectiv care îmbogăţeşte considerabil bibliografia Andrei Sârbu. Nervul epic al discursului e uşor sentimentalizat pe alocuri, dar registrul narativ a câştigat enorm prin faptul că autoarea a evitat o expunere fad-cronologică (s-a născut…, a absolvit…, a expus ş.a.m.d.). Dimpotrivă, Antonina Sârbu a dat întâietate unor secvenţe de tip flashback într-o succesiune, am putea spune, aleatorie, aşa cum le-a smuls din memorie voia hazardului mnemotehnic. Chiar dacă unele secvenţe reiau acelaşi moment, acesta e însă revăzut din alt unghi, întâmplarea sau reflecţia completându-se cu un surplus afectiv sau informaţional. Cartea are astfel o structură mozaicală, diversificată, care nu lasă în niciun caz cititorul să moţăie. Deşi subiectul Andrei Sârbu îmi era destul de cunoscut, eu am citit-o ca pe un roman în care viaţa bate de o sută de ori filmul! Sper că, odată întoarsă ultima filă a volumului, Atelierul din strada Patrice să vă lase şi dvs. aceeaşi senzaţie.
Eugen Lungu
Atelierul din strada Patrice. Memorii & file de jurnal
185,00 MDL
Atelierul din strada Patrice e un document afectiv care îmbogăţeşte considerabil bibliografia Andrei Sârbu. Nervul epic al discursului e uşor sentimentalizat pe alocuri, dar registrul narativ a câştigat enorm prin faptul că autoarea a evitat o expunere fad-cronologică (s-a născut…, a absolvit…, a expus ş.a.m.d.). Dimpotrivă, Antonina Sârbu a dat întâietate unor secvenţe de tip flashback într-o succesiune, am putea spune, aleatorie, aşa cum le-a smuls din memorie voia hazardului mnemotehnic. Chiar dacă unele secvenţe reiau acelaşi moment, acesta e însă revăzut din alt unghi, întâmplarea sau reflecţia completându-se cu un surplus afectiv sau informaţional. Cartea are astfel o structură mozaicală, diversificată, care nu lasă în niciun caz cititorul să moţăie. Deşi subiectul Andrei Sârbu îmi era destul de cunoscut, eu am citit-o ca pe un roman în care viaţa bate de o sută de ori filmul! Sper că, odată întoarsă ultima filă a volumului, Atelierul din strada Patrice să vă lase şi dvs. aceeaşi senzaţie.
Eugen Lungu
Recenzii
Nu există recenzii până acum.