Adaugă în favorite
Teatru complet
230,00 MDL
- ISBN: 9975-61-399-3
- Anul apariției: 2005
- Traducere: Alexandru Miran
- Format: 130x200mm
- Nr. de pagini: 1312
- Tipul copertei: cartonată
Stoc epuizat
În Chișinău, livrarea este gratuită pentru comenzi cu valoare mai mare de 350 MDL
În afara Chișinăului (R.Moldova), livrarea este gratuită pentru comenzi cu valoare mai mare de 450 MDL
SKU:
9975613993
Categorie:
Proză, poezie și dramaturgie
Teatru complet. Traducere, prefaţă, note şi comentarii de Alexandru Miran
Fii primul care adaugi o recenzie la „Teatru complet” Anulează răspunsul
Produse similare
Penele pestrițe ale cocoșului. 15 poeți francofoni din Belgia
157,00 MDL
Volumul „Penele pestrițe ale cocoșului. Cincisprezece poeți francofoni din Belgia” continuă seria de antologii de poezie a Editurii Arc (în care mai intră „Cu picioarele afară. Cincisprezece poeți flamanzi” și „Poetule, piaptănă-ți părul. Cincisprezece poeți neerlandezi”). Cititorului i se propune o selecție de poeme aparținând unor autori ce fac parte din generații diferite (Colette Nys-Mazure, decanul de vârstă al cărții, s-a născut în 1939, iar Gioia Kayaga, cea mai tânără dintre poeții antologați, în 1990) și practică formule poetice dintre cele mai diverse. Prefața și medalioanele biobibliografice semnate de Jan H. Mysjkin, dar și traducerea impecabilă făcută de poeta Doina Ioanid, în colaborare cu antologatorul, ne ajută să descoperim poezia a cincisprezece autori (din a doua jumătate a secolului XX) care s-au născut în Belgia, scriu în limba franceză și, dincolo de invocatele „probleme de identitate”, dau dovadă de real talent.
Penele pestrițe ale cocoșului. 15 poeți francofoni din Belgia
157,00 MDL
Volumul „Penele pestrițe ale cocoșului. Cincisprezece poeți francofoni din Belgia” continuă seria de antologii de poezie a Editurii Arc (în care mai intră „Cu picioarele afară. Cincisprezece poeți flamanzi” și „Poetule, piaptănă-ți părul. Cincisprezece poeți neerlandezi”). Cititorului i se propune o selecție de poeme aparținând unor autori ce fac parte din generații diferite (Colette Nys-Mazure, decanul de vârstă al cărții, s-a născut în 1939, iar Gioia Kayaga, cea mai tânără dintre poeții antologați, în 1990) și practică formule poetice dintre cele mai diverse. Prefața și medalioanele biobibliografice semnate de Jan H. Mysjkin, dar și traducerea impecabilă făcută de poeta Doina Ioanid, în colaborare cu antologatorul, ne ajută să descoperim poezia a cincisprezece autori (din a doua jumătate a secolului XX) care s-au născut în Belgia, scriu în limba franceză și, dincolo de invocatele „probleme de identitate”, dau dovadă de real talent.
Gustul zâmbetului. Antologie de satiră și umor
86,00 MDL
“Epigramiada basarabeană a impus autori notabili, încadrați organic în mișcarea epigramatică general românească, deținători și de premii prestigioase, dotați și cu o cunoaștere profesionistă a mecanismului statutar clasic al epigramei (concentrare maximă, de „săgeată” sau de „strănut”, cum s-a spus la figurat; stabilirea exactă a țintei și a miezului problemei care presupune atitudinea subiectivă interiorizată, conform lui Hegel; contrastul comic dintre cuvânt și sens, dintre aparență și esență, dintre valoare și nonvaloare etc., poanta cu efectul ei de surpriză și de atac violent, desființător, folosirea jocurilor de limbaj).
Antologia de față vine să confirme adevărul apodictic, știut de la cei vechi, de cei din Evul Mediu, de moderni și postmoderni că soluția de supraviețuire a spiritului, apăsat de problemele spinoase ale existenței, este mântuirea prin râs.”
Acad. Mihai Cimpoi
Gustul zâmbetului. Antologie de satiră și umor
86,00 MDL
“Epigramiada basarabeană a impus autori notabili, încadrați organic în mișcarea epigramatică general românească, deținători și de premii prestigioase, dotați și cu o cunoaștere profesionistă a mecanismului statutar clasic al epigramei (concentrare maximă, de „săgeată” sau de „strănut”, cum s-a spus la figurat; stabilirea exactă a țintei și a miezului problemei care presupune atitudinea subiectivă interiorizată, conform lui Hegel; contrastul comic dintre cuvânt și sens, dintre aparență și esență, dintre valoare și nonvaloare etc., poanta cu efectul ei de surpriză și de atac violent, desființător, folosirea jocurilor de limbaj).
Antologia de față vine să confirme adevărul apodictic, știut de la cei vechi, de cei din Evul Mediu, de moderni și postmoderni că soluția de supraviețuire a spiritului, apăsat de problemele spinoase ale existenței, este mântuirea prin râs.”
Acad. Mihai Cimpoi
Evantai
57,00 MDL
De la prima carte și până la antologia Soarele cel Mare (Literatura Artistică, 1989), volumele de poezie ale lui Dumitru Matcovschi se remarcă prin dimensiunea intimă a lirismului, fie că-i vorba de intimitatea erotică, fie că se conturează un alt fel de intimitate, cea pe care o presupune dragostea pentru țară, limbă, mamă, copii etc.
Volumul cuprinde mostre din întreaga activitate a poetului și marchează editorial cei 80 de ani pe care scriitorul i-ar fi împlinit, dacă mai trăia. Cartea apare sub egida Uniunii Scriitorilor din Moldova în cunoscuta colecție „Primăvara poeților”.
Evantai
57,00 MDL
De la prima carte și până la antologia Soarele cel Mare (Literatura Artistică, 1989), volumele de poezie ale lui Dumitru Matcovschi se remarcă prin dimensiunea intimă a lirismului, fie că-i vorba de intimitatea erotică, fie că se conturează un alt fel de intimitate, cea pe care o presupune dragostea pentru țară, limbă, mamă, copii etc.
Volumul cuprinde mostre din întreaga activitate a poetului și marchează editorial cei 80 de ani pe care scriitorul i-ar fi împlinit, dacă mai trăia. Cartea apare sub egida Uniunii Scriitorilor din Moldova în cunoscuta colecție „Primăvara poeților”.
Recenzii
Nu există recenzii până acum.